Gjengangeråsen 
Av Gustavo Adolfo Bècquerer
(1836 – 70)
Gjengangeråsen er en novelle som bygger på en av mange myter om overnaturlige hendelser som skjer i forbindelse med De Dødes Dag. De Dødes Dag er den spanske Allehelgensdagen, som er en stor del av den spanske kulturarven.
Novellen er delt opp i tre deler. Først er det en innledning med forfatterens egen opplevelse av en allehelgensnatt. Så fortelles først en historie om opprinnelsen til Gjengangeråsen, som er kjernen i novella. Deretter en lengre fortelling, delt i to deler, som omhandler Beatriz og Alonso, og hva som skjedde med dem på denne sagnomsuste natten. Novellen begynner rolig og refererende, men følger spenningskurven og har et høydepunkt på slutten.
Selve handlingen begynner med beskrivelse av Tempelridderne, som er både munker og riddere. De hadde et slag mot byens adelsmenn, som endte i et blodbad med mange lik. Etter dette, hver natt på De Dødes Dag, våknet de som hadde mistet livet i slaget. Dermed fikk åstedet tilnavnet Gjengangeråsen.
Videre får vi innblikk i et majestetisk hus med to beboere, Beatriz og Alonso, som etter inntrykkene lever noen hundre år senere enn da det brutale slaget tok sted. Tidlig på dagen hadde de besøkt Gjengangeråsen, før feiringen skulle i gang. Med festen godt i gang kommer Beatriz til sin forskrekkelse på at hun har mistet sitt dyre sjal på åsen. Alonso tilbyr seg velvillig til å hente det, og haster av sted. Timene går, og han kommer ikke tilbake. Midt på natten våkner Beatriz av en susende kulde, en enslig kimende klokke og rasling i buskene. Hun våkner for å finne sjalet sitt liggende blodig på nattbordet, og blir funnet død av skrekk, i likhet med Alonso…
Fortelleren er både jeg - person og autoral, en allvitende som står utenfor og ser alt som skjer. I gjenfortellingen vet han altså ikke hva personene i novella tenker eller føler. Den består av tilbakeblikk som gjenfortelles detaljert.
Personene i novella er Tempelridderne som beskrives i den andre delen, og Alonso og Beatriz som vi blir kjent med i de to siste delene. Tempelridderne beskrives som tapre og barske, ut i fra deres kampføring mot adelen i landsbyen. Beatriz er kald og snobbete, mens Alonso higer etter hennes oppmerksomhet og kjærlighet.
Plassen og omgivelsene handlingen utspiller seg i er beskrevet med uhyggelig omhu. Vi får dannet et detaljert og kreativt bilde av gjengangeråsen, med en enslig kimende klokke, gjenferd i en voldsom jakt og dyr så redde at de brøler av skrekk. Noe av denne stemningen er viktig å få fram blant spanjolene på De Dødes Dag, noe som gjør novellen et bra eksempel på spansk kultur.
I andre del får vi beskrevet huset til Alonso og Beatriz, som består av en gotisk kamin, staselig salong fylt av konverserende gjester. Dette maler et bilde av et sosietetsliv i gamle Spania. Vin, røde lepper, festlige selskaper og damer i sort med herrer i hvite skjorter som danser og synger på morsmålet er kanskje noe av den nasjonalfølelsen spanjolene får av denne novella. Dette kan vi sammenligne med vår idè av vår nasjonalitet, med bønder i vinternetter som spiser potet og kjøtt og drikker øl.
Novellens motiv er å gjenskape og formidle en viktig tradisjon. Måten den er bygd opp på gjør den lett å lese og med økende spenning. Jeg synes det er en fin måte å bruke både en grøsserfortelling med noe som er spesielt for en nasjon. Både USA, Norge og mange andre land feirer Allehelgensdag, men ikke med samme dyptgående tradisjoner og markeringer som Spania.